变形金刚和尖峰时刻3

August 22nd, 2007 by Richard.H

Transformers & Rush Hour 3

变形金刚 - Transformers

非常幸运变形金刚到现在还没有下幕。昨晚拉着朋友赶紧过去把它给看了。这类电影在 DVD 上看有点浪费,效果完全不同。那张戏票买的是效果。

感觉前半部分非常搞笑,男主角的长相和演技很适合演那个角色,特别是在追女主角的时候,很有美国派的感觉。女主角在戏里面的性感度绝对比现实生活中高。坐在我旁边的 Lee 同学时不时地推着我说“Damn, she is hot!”。电影的后半部分感觉有点乱,乱得我不知道往哪儿看。除了擎天柱(Optimus prime)的还有大黄蜂(Bumblebees)的颜色比较好认之外,其他都不知道谁跟谁,好坏分不清楚,只知道导弹飞来飞去,大楼倒来倒去的。

看完走出来,朋友问喜欢哪个机器人,说实话如果不是看这部电影我还真不知道他们的英文名。小时候看动画片的时候只记住了擎天柱的那个红色胸脯,“擎天柱”这个名字还是最近在网上看到才回想起来的。到国外很多时候有这样的尴尬,明明是自己知道的东西,别人一说起他们的英文名字(本来的名字)就变成了新事物。

尖峰时刻3 - Rush Hour 3

这部是上两个星期看的,而且是抓住了首映,人山人海!影片从头到尾都非常搞笑,也不用去在意细节或是符不符合逻辑,看着乐就行了。

电影里面让我记得比较深刻的还是那句对白

Carter: What the hell is that? (TMD他在说什么?)
成龙:I think he’s speaking French. (我想他说的是法文)
Carter: You Asian, stop humiliating yourself! (你亚洲人,不要再侮辱你自己了!)

听说这部电影在国内禁播了,理由是“由于《尖峰时刻3》讲述了成龙和克里斯·塔克扮演的死党警察在巴黎与中国犯罪家族对抗的故事,被电影局认定影片有‘反华’之嫌,因此未能通过审查”。审查局也是非常有幽默感,在现实生活中也给观众上演了一部活生生的喜剧。当然这也可能是间接性地提供了提高了影片在网上的下载率。人的好奇心总是像未成年的青少年,你越不让他们看,他们越要看。所以审查局的这次目的非常明确,各大下载网站请提前做好“尖峰时刻3 下载”的SEO,并做好服务器负载后备,哈哈!

归类 Blog | 标签 | | 阅读772 次

1 条回复

  1. Justine at August 24th, 2007 at 11:27 am

    变形金刚好难看!!!!

注意:写完之后还没显示出来是因为我在看,不用提交两次


Link Blog

Recent Posts

Blogroll

Search:

I use Firefox